Affichage des articles dont le libellé est grammaire. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est grammaire. Afficher tous les articles

19 avr. 2023

Ms-165 Normalized version/automatic vf

 233/1.2 232/1.2.3 231 229 215/1 188/3 177/3 159/1 90/1.2 22/3
18/2 11/2 7/1 5/3 1/1 2 /2
Langue et institution 1
279/4 269/2 268/1 267/1,2,3 238/1 237/ 1,4 236/3 235/2
1 pied = 12 pouces. phrase d'expérience? Ensemble de règles et d'expérience.
Z 7/3 8/1.2 9/1.2.3 10/1.2 11/1.2 13/1.2
Toute personne qui a des maths . La phrase sait ne devrait rien savoir pour le moment.
Ligne 11/3
Comment la simple transformation de l'expression peut-elle avoir une quelconque importance pratique.
12/1.2 14/1.2.3.4 15/1.2.3 16/1.2


Calcul et prédiction


17/1 18/1,3 24/1 25/2 26/– 27/– 28/1,2 29/1,3,4



Remarques sur les règles


Ligne 23/1


Notes de philosophie :
Z. 28/3.4 30/2


Suivre une règle peut être une opération ponctuelle.



Ligne 44/
1


Comment entre-t-il dans ces processus : je l'ai poignardé, j'ai tué
|| l'ai empoisonné , je lui ai parlé, je l'ai imaginé, je l'ai attendu, j'ai peur || l' honorer .










Comme tous ceux que je connais, je trouve tellement plus facile de
ne pas penser que de penser. ¤






2


Il est souvent difficile de distinguer quelles sont les limites de
l'expérience et quelles sont les limites de la perspective.










Je pourrais ressembler || aussi agir dans le cadre d'une occupation de manière à ce qu'on dise de
moi || J'aurais pu penser sans mots "si deux tailles sont égales à un tiers, elles sont égales entre
elles". Mais ce qui se passe n'est pas quelque chose qui || ce



3.


Mots accompagnés lorsqu'ils ne se prononcent pas comme des
perroquets.









Mais comme "pas de processus physique" ? Il y a donc des processus incorporels et la pensée n'en
fait-elle pas partie ? Non; je n'ai utilisé le mot « processus incorporel » que dans mon embarras,
parce que je voulais donner au mot « penser » son sens d'une manière primitive. Bien sûr, on
pourrait dire que la pensée est || être un processus incorporel si l'on comprend la grammaire du
mot " penser " , par exemple



4.


de celui du mot « manger ». Mais l'erreur ici est que la différence
de sens apparaît alors beaucoup trop faible. De même c'est || comme quand on dit : les chiffres sont
des objets réels, les nombres ne sont pas des objets réels. Une mauvaise façon de parler est la
meilleure || moyen le plus sûr de rester coincé dans un pétrin || pour rester coincé .
Il bloque la sortie de celui-ci, pour ainsi dire.



5.


Mais n'est-ce pas || notre avis qui donne un sens à la phrase ? (Et bien sûr, cela inclut : on ne
peut pas parler de chaînes de mots sans signification.) Et la signification est quelque chose dans le
domaine de l'âme. || dans le domaine mental. Mais c'est aussi quelque


chose de privé ! C'est quelque chose d'intangible ; comparable
seulement à la conscience elle-même.
Comment pourriez-vous ridiculiser cela; c'est comme un rêve de notre langue. L'objet immatériel. ||
L'immatériel comme objet . || L'incompréhensible comme objet . || On pourrait appeler cela un rêve
de notre langage : l' incompréhensible comme objet. || Comment pourriez-vous ridiculiser cela;
c'est comme un rêve de notre langue ; elle a ça



6.
incompréhensible pour l'objet.


Je pourrais imaginer que quelqu'un a dit || speak : En fait, tout le
monde ne fait que parler à || pour vous-même. Parce que lui seul sait ce qu'il veut dire. – Mais
alors il aurait dû dire || Aurait-il dû dire || Mais alors ça aurait dû être : « En fait, tout le
monde ne parle qu'à moi » || pour moi . Parce que moi seul sais ce que signifient les mots ||
comment je comprends les mots . » Mais pourquoi devrais-je m'intéresser à une telle apparition ?




7.










Imaginez  si  au  lieu  d'une  pierre  vous  étiez  transformé  en gramophone .


Mais si la phrase m'appartient || donne le sens, - donc il faut bien
sûr lui donner ce || donner une signification particulière , une parmi plusieurs possibles.









Le sens est || voici la vie du pack; sans lui, il serait mort, un simple cadavre.









Mais ici, je fais une erreur étrange. Je parle des morts comme de ça, que quelque chose


8e.



manquant . Je vois absolument la vie comme quelque chose qui s'ajoute aux morts. || Je vois
définitivement la vie comme un rappel.









Si je veux dire la phrase, alors je dois lui donner un sens spécifique, pas seulement un sens. Et le
sens spécifique de la phrase doit être lié à son utilisation. c'est à dire si je



9.
Si je veux dire la phrase, je ne fais pas qu'y insuffler de l'âme, je ne fais pas que lui donner vie,
je lui donne une vie bien précise.


La phrase n'a-t-elle pas de sens parce que j'ai une conscience et
que je le pense ? (Et bien sûr, je ne peux pas dire une combinaison de mots insensée.) Et ce sens
est bien sûr quelque chose de l'âme
. Et c'est quelque chose de privé. C'est l'objet immatériel.





dix







Que se passe-t-il si je veux dire une phrase. Par exemple, je dis « Je ne me sens pas très bien »
et je le pense. Cette opinion devrait en fait créer le lien entre les simples mots et le fait. Mais
ça ne peut pas être comme ça; car ne pourrais-je pas dire la phrase même si c'était un mensonge ?
Par exemple, si je veux dire lui, je ferai un visage qui correspond au sens. Mais nous pouvons
supposer que c'est vrai et alors cela apparaît


11.
Signifie comme une flèche ou comme des flèches pointant vers quelque chose de la phrase. Quel est ce
phénomène étrange (presque comme une fièvre || comme un fantasme de fièvre ) ?
Eh bien, ce n'est pas incompréhensible : le pointage joue un grand rôle || dans l'explication de
toute expression rôle important .
Nous disons que nous voulons dire une phrase, par opposition à quand nous disons || par exemple,
récitez-le comme un simple exercice de langage. Alors je dis, par exemple, "je ne me sens pas bien"
comme traduction



12.


une phrase française en allemand ; & une autre fois comme
message vrai ou faux sur ma condition. Que se passe-t-il dans les deux derniers cas qui les distingue
du premier ? – L'environnement de la phrase est différent. Mais ce n'est pas si seul. Parce que je
pourrais dire au milieu d'un exercice de langue que je ne me sens pas encore bien & dans des
circonstances telles que le



13.
André ne sait pas si je veux traduire ou lui faire savoir . Alors que j'ai définitivement l'intention
de || avoir l'intention .
Eh bien, si le || cette phrase entendue comme une communication est toujours la même avant ? Et
comment accompagne-t-il la phrase ? Est-ce que cela l'enveloppe comme un nuage, ou est-ce que je
veux dire chaque mot spécifiquement. Je suis enclin à la première opinion et qu'il y a un certain
sentiment qui rend la phrase riche en contenu, pour ainsi dire.
essayez-le



14


avec la phrase "Il est cinq heures".
Il  y  a  certainement  une  différence  non  seulement  dans l'environnement dans lequel la phrase
est prononcée, mais aussi dans diverses circonstances qui l'accompagnent. Mais ce n'est pas un
processus mental que nous appelons « signifier la phrase » comparable à celui de la douleur. Ainsi,
le mot « signifier » n'est pas utilisé.



15










Je m'attends à une explosion à tout moment. Je suis incapable de tourner mon attention vers autre
chose; regarde mon journal mais sans lire. Si quelqu'un me demande pourquoi je semble si excité et
nerveux, je réponds que je m'attends à l'explosion à tout moment.
Comment c'était maintenant : décrit || cette phrase décrit-elle ce comportement ? Mais comment
l'attente diffère-t-elle?


16
l'explosion de celle d'un événement entièrement différent. Par exemple de l'attente d'un certain
signal (3 coups de trompette) ? Ou la ligne de conduite n'était-elle pas celle attendue || l'attente
mais seulement les sous-produits de l'attente ; alors que cela lui- même était un processus mental?
Mais alors comment celui dans lequel il procède sait-il l'attente de quel événement il est ? Car il
apparaît



17
pas dans le noir à ce sujet. Ce n'est pas comme s'il déclarait un état d'esprit || état mental ou
autre et ferait une supposition sur la cause de son s || cet état.
Il peut bien dire : « Je ne sais pas, c'est juste cette attente qui me rend si nerveux aujourd'hui »,
mais il ne dira pas : « Je ne sais pas, est -ce que c'est || mon état d'esprit une attente d'une
explosion ou autre chose ».
L'énoncé "Je m'attends à un coup d'une minute à l'autre" est



18
une expression d'attente. Ce mot réaction est la déviation du pointeur indiquant la nature de
l'attente.


Et il en est de même avec l'expression du désir. Dire "je veux une
pomme" dit || ne veut pas dire "je pense qu'une pomme apaisera mon sentiment d' insatisfaction ". On
peut aussi utiliser cette phrase, mais ce n'est pas l'expression d'un souhait mais d'une
insatisfaction.









Nous sommes à travers un



19
certaine formation, éducation, donc conditionnée || posé que dans certaines circonstances nous
exprimons des désirs. (Bien sûr,


une telle « circonstance » n'est pas le souhait . ) La question de
savoir si je sais ce que je souhaite avant que mon souhait ne soit exaucé ne peut se poser dans ce
jeu. Et cet événement fait taire mon désir || ne signifie pas dans ce sens qu'il a exaucé le
souhait. Je peux dire, par exemple : je suis satisfait maintenant, mais je serais



20
mon désir a été satisfait, je || donc je ne serais pas satisfait.
Par contre, le mot « souhaiter » s'emploie ainsi : On dit « je ne sais pas moi-même ce que je
souhaite ». ( Goethe dit || Avec Goethe ça dit || Goethe a dit un jour : ("Parce que les souhaits
voilent ce que nous nous souhaitons". Hermann & Dorothea) || Hermann & Dorothea : "Parce que les
souhaits voilent ce que nous nous voulons". )









Vous ne pouvez pas deviner comment un mot fonctionne. Vous devez || voir ça || observer et en tirer
des leçons. La grande difficulté, cependant, est de supprimer le préjugé


21
qui  fait  obstacle  à  cet  apprentissage  .  ||  opposé  à  cet apprentissage . (Et ce n'est pas un
préjugé idiot.)









Le fait que je parle de la phrase lui donne vie.
Mais je dois lui donner une vie très spécifique - pas seulement la vie. Un sens et pas un autre.
Si je veux dire lui, je dois le dire de cette façon . Les mots doivent chercher leur sens. || Mais
le regard vivant du mot sur son || des mots à leur sens repose sur (les) mouvements constants



22
dans le domaine d'application.


Comment est-ce que je pense à quelqu'un ? Comment pointer un
fusil sur lui ? Y a-t-il une ressemblance ici? Quelle est la relation de cete pensée || processus de
pensée , ces mots pour lui? J'utilise son nom. Mais cela peut être les noms d'autres personnes et
pourtant je ne pense qu'à un seul . Lorsqu'on me demande lequel voulez-vous dire, je vais vous
donner une réponse. La réponse détermine le nom d'une application. Elle peut aussi être le || rendre
ces pensées compréhensibles et les actions auxquelles elles conduisent. La photo est urgente



23
nous que le nom pointe vers cette personne (qui est séparée de moi dans l'espace et le temps) ||
indique . Et on dira peut-être que ça arrive || fait par le nom apportant l'image de l'homme devant
mon âme. Mais est-ce que cette photo est vraiment bonne ? Est-ce que je reconnais l'image mentale
comme sa ressemblance ? Et qu'est-ce que c'est censé vouloir dire ?
Qu'est-ce que je pense de lui ? Demandez-vous : « Qu'est-ce que je lui écris ? (Et bien sûr je
pourrais lui écrire sans ça


24
la lettre serait jamais envoyée.)









J'attends deux personnes A & B. Je dis : "Si seulement il venait !" quelqu'un me demande « De qui
voulez-vous parler ? » Je dis: "Je pensais au A". Et ces mots eux-mêmes ont fait un pont. Ou il
demande « De qui tu parles » & je réponds : « Je pensais à… », un poème qui contient cette phrase.
Les connexions || Connexions de ce que je dis , je fais au cours de mes pensées et



25
Actions. (Cette considération est liée à ce que W. James appelle « le courant de pensée » ¤ . L'erreur
dans James || sa présentation est qu'a priori & a posteriori grammatical & empirique sont mélangés ||
ne sont || pas différenciés . Donc il parle de la continuité du courant de pensée et le compare à
celui de l'espace
, pas à celui d'un jet d'eau, disons.)


‒ ‒ ‒ Alors, comment puis-je savoir, si je veux dire le message, que
je le pense ? Demandé si || comme moi || la phrase signifiait que je le dirai. Et bien sûr



26
pas à l'observation d'un sentiment particulier.









Je pense que le sentiment serait que je m'adresse à l'autre lorsque je communique, ce que je ne fais
pas lorsque je pratique la langue.
Et maintenant supposons que j'aie un tel sentiment ; tel qu'il existe naturellement, car lorsque je
m'adresse à lui, j'agis différemment :


me tourner vers lui, le regarder, parler sur un autre ton de voix, etc.
Mais ce sentiment ne peut-il pas me tromper si mes propos le trompent ?



27
peut? Est-ce que je reconnais vraiment que je voulais m'adresser à lui ? N'est-ce pas que je vais
dans une certaine direction en disant maintenant que je voulais m'adresser à lui ?









Je (Ƒ) peux, par exemple, me souvenir d'un petit mouvement de la tête ; mais bien sûr cela ne prouve
pas en soi que j'ai voulu me tourner vers l'autre. Mais j'interprète || prenez maintenant ce
mouvement de tête de cette manière ; pour moi c'est une expression de cette tendance.
Par exemple , on dit « Je me souviens



28


exactement que j'allais lui parler, je me souviens avoir tourné la
tête vers lui. ' Mais ce ne serait pas concluant. Mais maintenant, je le vois comme le début d'une
certaine intrigue .









« Mais comment puis-je savoir que la mienne n'est pas une
sensation accompagnant la phrase ?









Je veux dire : avec ma réponse, je continue le mouvement que j'ai commencé et prouve || faites-en
donc le début d'un mouvement d'une certaine chose



29


Personnage.






30










plan


Comment la règle peut-elle déterminer ce que je dois faire ?


Suivre une règle nécessite un accord.









Il est essentiel au phénomène du langage que nous ne discutions pas de certaines choses.









Comment l'accord peut-il être une condition du langage ? Là où nous pouvons penser à un accord ,
nous pouvons penser à un non- accord .






31


Pensez donc qu'un désaccord éclate sur les couleurs de la plupart
des choses.









Alors, comment saurions-nous ce que nous entendons par les mots de couleur ?


Mais tout le monde ne le sait-il pas ? Non.









De même dans le cas d'agir selon la règle. Manquer le match, c'est- à-dire
pourrions-nous avoir notre



32
Si les expressions ne s'accordent pas, alors le phénomène de la compréhension et du langage a pris
fin.


Quelle est l'inexorable des mathématiques.









Loin de ce qui n'est pas implacable à l'implacabilité. ABOVE a 4 sons
.









est un math. Preuve d'une expérience.






33


Ce que je comprends d'une règle est comme un signe. Comment
un signe peut-il nous montrer ce que je dois faire ? Tout ce que j'ajoute au signe en tant
qu'interprétation se confond avec le signe. Donc une interprétation n'aide pas en principe. À la fin,
les interprétations  et  les  explications  sont  à  des  fins  pratiques uniquement.




34


Pourquoi? Pourquoi? - Je le fais!









Voyez-vous la régularité dans ces lignes? Vous voyez ceux que je mets comme ça ? Alors continuez
comme ça ! (C'est ce qu'un peintre en papier peint pourrait dire à son assistant.)









L'assistant montre à un autre comment il suit la règle ici, pourquoi il le fait de cette façon .


Il ne pouvait pas y avoir de querelle entre lui et le



35
sortir maître? Bien sûr. Un tel différend peut être différent. Vous ne pouvez pas vous comprendre. Je
pourrais décrire ce qu'ils disent mot pour mot.









La grive parle-t-elle une langue ? Dois-je dire « Peut-être » ?









L'énorme difficulté peut être vue ici, où l'anneau s'est refermé. Où s'arrêter Explications


36
admettre.









Je ne peux pas décrire le langage autrement que la couture, la cuisine, l'exercice. Je ne peux pas
non plus décrire « suivre une règle » autrement.









« Comment une règle me guide-t-elle ? » - Que dois-je décrire ?
La première est la suivante : je pourrais donner un exemple. Il serait aussi concevable que je
décrive exactement comme un enfant


37
apprend d'abord à suivre les règles, décrit exactement ce que les enseignants et les élèves disent
et font.
⋎ Décrivez exactement ce que je pense, par exemple, ce que je fais lorsque  j'agis  selon  une  
certaine  règle.  Eh  bien,  une  telle description pourrait avoir son but.









|| Un exemple pourrait me rappeler comment procéder dans un cas particulier ;



38
l'autre pourrait enseigner à quelqu'un comment procéder dans l'enseignement  et  l'apprentissage  et
 diverses  choses  qui  en découlent. Le premier exemple pourrait l'expliquer à quelqu'un qui ne
comprend pas le mot allemand "règle" s'il comprend les mots restants de l'exemple.


Mais rien de tout cela n'était le but de la question. Il serait plus
proche de cete fin de dire que je suis responsable de mes actes si je



39
suivre la règle peut donner des raisons, mais que les raisons sont finalement laissées de côté & la
seule réponse à la question "comment savez-vous que vous devriez agir comme ça " ou "pourquoi
agissez-vous comme ça" est : j'agis comme ça sans un motif.









Mais si je ne peux pas justifier ce que je fais; Comme si



40
chacun de nous a fait quelque chose de différent et a dit qu'il suivait la règle ?


Comment suivre une règle ? Comment une règle me guide-t-elle ?
Comment puis-je savoir quoi faire à chaque niveau ?
Je suis la règle de la même manière que l'instruction "casser deux œufs dans une casserole". Et cette
phrase n'appartenait-elle pas à un || Je ne parle aucune langue, ou une langue que je ne comprends
pas, donc quoi que j'aie fait, je n'ai pas suivi ces mots.



41







Une personne ne peut pas entreprendre quelque chose qu'une seule fois , car ici on pourrait dire :
Comment sait-il ce qu'il a entrepris ?


42










... 2 de plus on ne saurait dire. Mais "avoir" et "quelque chose" sont à nouveau des mots de
langage courant. - Alors le philosophe finit parfois par vouloir juste prononcer un son inarticulé.
Et cela devrait
|| il doit le laisser rester.


Et pourquoi avons-nous la désignation || ici ? le caractère pour un
|| nommer une sensation? Peut-être la façon dont il est utilisé dans ce jeu de langage || est utilisé
. - Et



43
pourquoi 'une certaine sensation' toujours || c'est à dire toujours le même ? Seulement que j'utilise
le même personnage à chaque fois.









Bien sûr, cela ne nous aide pas... de dire "il fait référence à..." au lieu de "il dénote" . Mais
c'est psychologiquement le plus correct
|| expression plus appropriée pour une certaine expérience tout en philosophant.


Bien sûr, cela ne nous aide pas à comprendre la fonction du mot



44
« rouge » pour dire « il fait référence à » plutôt que « il dénote » le privé. Mais c'est
l'expression psychologiquement plus juste d'une certaine expérience de philosopher. C'est comme
jeter || Je lance en prononçant le mot || Ça vaut le coup d'œil sur ses propres sentiments, comme
pour se dire que je sais déjà ce que je veux dire par là.









Bl.B


taille B
240/2
245/1
246/2

284/2
19/1
242/1  Congeler dans une pierre
3
45
« Un homme y croit quand il n'entend que des mots … » C'est- à-dire || : on ne peut pas s'habituer
au jeu naturel qu'une phrase ne devrait avoir aucune utilité ◇◇◇. || avoir dû. || ne
doit pas intervenir dans la vie. || : homme





(source)

23 janv. 2021